15.02.2007 , № 218 от 15 февраля 2007 г.
Она подошла к зеркалу и увидела в нем незнакомую женщину. Вся голова седая, на лице морщинки...— Женщина смотрела на меня и слегка улыбалась, — рассказывает Ирина Ивановна. — А потом протянула мне руку. Я ей — свою. Затем я отвернулась и задумалась: “Неужели это я?”. И поняла, что времени у меня почти не осталось. Надо спешить выполнить, наконец, то, о чем мечтала с детства.
Ирина Сницаренко (по мужу Валь) родилась в городе Теребовля Тернопольской области. Так вышло, что росла она в школе-интернате. Писать стихи начала сызмальства. Вспоминает, как однажды объявили конкурс “Сделаем своими руками”. Дети несли в зал свои поделки. А 12-летняя Ира робко положила на стол маленький самодельный сборник своих стихов. Назывался он “Вперед к коммунизму!”.
— Тогда мы все были патриотами, — рассказывает Ирина Ивановна. — Нам говорили, что через 20 лет будет построен коммунизм. И мы верили.
Учительница украинского языка всегда разрешала Ирине писать школьные сочинения на свободную тему. И девочка делала это с удовольствием. Она увлекалась Лесей Украинкой, Тарасом Шевченко, другими писателями и поэтами. О них и писала свои сочинения.
Мечтала учиться на факультете журналистики. Не довелось. После окончания черновицкого техникума получила направление в Киев. Работала в научно-исследовательском институте “УкрНИИинжпроект”. Высшее образование получила в Киевском инженерно-строительном институте.
Вышла замуж, родила двух сыновей. Работа — дом, дом — работа. Так незаметно пролетели годы.
— Но в душе я всегда была романтиком, — призналась Ирина Ивановна. — В свободную минутку, иногда ночами, писала стихи и складывала их в ящик.
А однажды подошла к зеркалу и посмотрела на себя новыми глазами... Решительно собрала в папку все, что написала за долгие годы. И начала обивать пороги издательств.
Первый ее поэтический сборник “П’янкi джерела” увидел свет в 2003 году. Год спустя вышел из печати второй — “Тримаю сонце у долонях...”, а вскоре и третий — “Срiбнi роси”.
Есть что-то искреннее в ее поэзии, глубоко личное и то, что касается всех.
“На свiтанку з пташками
прокинуся,
Поки ранок не випив росу,
Помолюся i нею умиюся,
Повнi жменi тепла принесу.
Стiл накрию в садочку
пiд вишнями,
Скличу друзiв, сусiдiв своїх
І на скатерцi з квiтами
пишними
Все тепло роздiлю я на всiх”.
“Поэзия Ирины Валь пленила души почитателей художественного слова, особенно задела сердца земляков своими сокровенными струнами, трепетной любовью к родному краю, неожиданной гордостью за талант землячки”. Так написала в предисловии к первому сборнику Лидия Борецкая. И добавила: “Ее поэзия — это мостик между прошлым и будущим, щемящим детством и осмысленной зрелостью, иногда печальный, а временами шуточно-примирительный”.
Поэтесса подготовила к печати еще один сборничек — “Молюсь за тебя, Украина”. Эти стихи навеяны актуальными событиями наших дней.
— Я этим сегодня живу, — сказала Ирина Валь. — Мечтаю, чтобы мои стихи читало как можно больше людей, которые любят нашу Отчизну так же, как я.