№ 29 от 13 марта 2018 г.

Разве язык в чем-то виноват?

«Мовні» страдания

За последний месяц рукой невидимого кукловода нагнетаются страсти вокруг украинской проблемы многоязычия. И не последнюю роль в этом явно провокационном спектакле отводится президенту страны.


ПО весьма странному стечению обстоятельств именно в Международный день родного языка 21 февраля после почти годичной паузы председателем Конституционного суда был избран Станислав Шевчук. Мы писали об этом неделю тому назад, как и о том, что после появления главы КС буквально тут же закон об основах государственной языковой политики был признан не соответствующим Конституции и отменен. Едва ли такие решения в нашей стране могут приниматься без ведома главы государства.
Прежде чем перейти к сути проблемы, напомним читателям, что не успел новый год войти в нормальное деловое русло, а наш президент вновь разбогател. Согласно изменениям в электронной декларации, внесенным в понедельник, 5 марта, в феврале 2018 Петр Порошенко дополнительно заработал 915 266 гривен. Эти деньги он якобы получил в качестве процентов по вкладам в Международном инвестиционном банке, который ему же и принадлежит.
Соответствующая информация обнародована в Едином государственном реестре деклараций лиц, уполномоченных на выполнение функций государства или местного самоуправления.
Допустим, что это честно заработанные деньги во время, свободное от выполнения президентских обязанностей, но 21 февраля президент Украины, поздравляя жителей Украины с Международным днем родного языка, явно смошенничал в очередной раз. «Язык – один из главных символов народа, его объединяющая сила, которая делает нас сплоченными и сильными», – торжественно провозгласил Порошенко, назвав язык «самым сильным оружием» и «самым дорогим сокровищем». Казалось бы, ничего особенного он и не сказал. Дежурные фразы в стремлении попиариться на теме, которая для отдельной части нашего народа превращается в трагедию. Но, как повелось у наших торгашей, даже здесь, где не светит не то что ни цента, но даже ни одной копейки, все построено на вранье, передергиваниях, попытках всучить товар третей свежести.

ЕСЛИ вспомнить историю этого праздника,  он был учрежден решением 30-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО в 1999 году и отмечается 21 февраля, начиная с 2000 года. Причиной выбора этой даты стали события 21 февраля 1952 года, когда в Пакистане произошла кровавая расправа над сторонниками признания бенгальского языка в качестве государственного, равноправного с урду, считающегося государственным языком Пакистана.
В состоящем из двух частей Пакистане (Западном и Восточном) в то время население говорило на языке урду на западе, а на востоке – на бенгали. Столица страны находилась в Западном Пакистане – и потому жителей Восточного Пакистана принуждали отказаться от родного языка – бенгали – и говорить на урду. И это при том, что бенгалиговорящих было больше, чем урдуговорящих. Ситуация сильно напоминала украинскую. Часто дело доходило да кровавых расправ над сторонниками равноправия и свободы выбора языка. В Восточном Пакистане, как и у нас в Донбассе, началось движение за автономию и расширение прав самоуправления.
В ответ Западный Пакистан начал карательную акцию против мирного населения, послал туда армию. Но это только сплотило народ Восточного Пакистана и вынудило его принять Декларацию независимости, объявляющую свою страну новым государством. Так появилось ныне всем известное государство Бангладеш. Немаловажную роль в благополучном разрешении конфликта сыграла Индия – сосед Пакистана и Бангладеш.
ЮНЕСКО ввела этот день в память о тех, кто отстаивал свое право на свободу выбора языка, тех, кто боролся с властью, запреща­ющей язык большинства!
То есть этот праздник по своей сути является антинационалистическим, а в нашей трактовке – антибандеровским и антипорошенковским. Именно попытка использовать его в своих интересах и является торгашеским или шулерским передергиванием.

К ТОМУ же на официальных языках ООН праздник называется не днем «родного» языка, а «материнского» (англ. – International Mother Language Day, исп. – Día Internacional de la Lengua Materna, фр. – la Journée internationale de la langue maternelle).
Именно используя эту терминологию, специалисты из Американского института общественного мнения (Института Гэллапа) проводили свои исследования в Украине. Для повышения достоверности анкеты составлялись с использованием перекрестных ссылок, с прямыми и косвенными подтверждениями, контрольными вопросами и прочими наработками профессиональной социологии и социометрии для получения истинных значений.
Полученный результат свидетельствует, что для 83 процентов населения Украины родным, или «материнским», по правильной терминологии, является русский язык. Эта цифра подтверждается и статистикой социальных сетей – подавляющее большинство населения Украины общается в сетях (где нет принуждения) на русском языке.
Ко всему в начале года ЮНЕСКО опубликовала обновленную версию атласа вымирающих языков. В издании сообщается, что 2500 из 6900 языков мира находятся под угрозой исчезновения. При оценке жизнеспособности языков один из важнейших критериев – отношение к нему государства и самого общества. Государство может поддерживать или игнорировать языки, поощрять или не поощрять их изучение, стимулировать ассимиляцию, принуждать к ней, запрещать использование не доминирующих языков.
По этому поводу ООН опубликовала языковое древо, которое иллюстрировало запись, посвященную обновленной версии развития языков. По мнению специалистов из ООН, украинский язык является «поздним ответвлением от русского». Обновленная версия атласа языков была сделана на странице ООН еще в начале января 2018 года, однако, заметив ее в марте, нардеп Верховной Рады Андрей Тетерук не смог промолчать и обвинил ООН в антиукраинской «пропаганде». Дескать,  «украинский язык подан якобы как позднее ответвление от русского и как начавший формироваться значительно позже русского и белорусского.
На этот лживый факт мы не можем не обращать внимания, поскольку это утверждение укладывается в ряд целенаправленных шагов по оценкам украинского языка, а соответственно, украинского народа, которые взяты на вооружение в Кремле и не раз были озвучены Путиным».
«Эти фейки постоянно повторяются российскими и, к сожалению, украинскими СМИ. Сейчас (мы) видим новый этап этого наступления – с использованием ООН», – возмущается Тетерук.
Симптоматичной можно считать реплику, обнаруженную в социальных сетях: «Не ругайте нашу мову, наша мова инвалид ...» Считать язык инвалидом – конечно, явное преувеличение. Развитие языка и его качество зависят от его носителей, от их душевных и духовных качеств, творческого потенциала, образности мышления, житейских, непреходящих ценностей, вековых традиций. Инвалидами от рождения можно считать тех защитников языка, которые пытаются заставить пользоваться им при помощи насилия в любом его виде. Тщетны их усилия, а имена подлежат забвению…