№ 194 от 30 октября 2010 г.

Следы, ведущие к истокам

Мы уже обращались к теме, связанной с топонимикой – наукой о названиях городов и стран, рек и горных хребтов. Говорили и об «истоках» наших имен и фамилий, старались объяснить происхождение других понятий. И каждая публикация вызывала у читателей большой интерес. Сегодня продолжим разговор о названиях...

Князь Черный и татарская «чуга»
– Я могу часами сидеть над картой Украины, — говорил недавно ушедший от нас известный географ и педагог Георгий Петрович Скарлато. – Это занятие неизменно вызывает во мне особые чувства. И не только потому, что по территории мы являемся крупнейшей страной среди тех, что целиком расположены в Европе. Карта Украины расцвечена тысячами удивительных названий… Они возникали в разное время, их авторами являлись представители многих народов. И потому каждое такое «имя», каждое название является для меня не просто знакомством с историей страны, а настоящим прикосновением к вечности…

Знаток великого множества занимательных географических историй и фактов, Георгий Петрович с увлечением рассказывал, как возникло название всем известного нынче Чернигова.

— Вообще-то город этот очень древний, — напоминал он. – Письменные сведения о нем отмечены 907 годом. Кое-кто считает, что название города происходит от имени его основателя – некоего Черниги. Но есть легенда, повествующая о том, как отважно бился здесь с хазарами храбрый князь Всеволод Черный и как выбросилась из окна высокого терема, чтобы не попасть живой к врагам, его преданная жена княгиня Черная. Именно в их честь и назван город, утверждает легенда.

— И, знаете, я в это верю. Ведь до сих пор сохранилась в Чернигове так называемая Черная могила, в которой, по преданию, и похоронен князь, — добавлял Скарлато.

От него я узнал, откуда пошло название одного из городов Харьковской области – Чугуева. Оказалось, что «истоком» стало татарское слово «чуга». Так называли верхнюю одежду, которую носили здесь в давние времена тогдашние мужчины. А вот сам Харьков приобрел свое название от имени основателя – казака Харка, считал Георгий Петрович, полагая, что версия о том, что название городу дала речка Харьков, не совсем убедительна.

— По крайней мере, моментов, говорящих в пользу того, что здесь и до казака протекала река с названием, похожим на его имя, маловато, — говорил географ.

«Дворец садов» – Бахчисарай

Многие названия украинских городов и сел являются свое­образными памятниками выдающимся историческим лицам, деятелям науки и культуры. Напомню лишь некоторые из них: областные центры Ивано-Франковск и Хмельницкий, крупный промышленный центр Донбасса Горловка и один из живописнейших уголков Черкасщины Корсунь-Шевченковский. В честь своего основателя – Сергея Балтазаровича Скадовского – назван известный черноморский курорт в Херсонской области. А железнодорожная станция и город Чубинский на Киевщине увековечили своими «именами» память об ученом этнографе, активном участнике тогдашнего Российского гео­графического общества, авторе текста сегодняшнего гимна Украины Павле Платоновиче Чубинском…

Велико в Украине и число географических названий, связанных с особенностями местной природы. Характерные черты рельефа отражают, к примеру, названия подольских городов Семигоры и Пятигоры, закарпатского Межгорья. С давней особенностью окружающей местности связано и название Конотопа. Говорят, что прежде здесь повсюду были непроходимые болота, в которых тонули кони. А Буковина получила «имя» от уникальных буковых лесов, растущих на территории края.

К «ботанической серии» относятся и названия городов Дубно (Ровенская область), Виноградов (Закарпатская), Липовец и Сосновка (Винницкая), Ясиноватая (Донецкая). Тюркского происхождения «имя» крымского города Бахчисарай. И означает оно «дворец садов». Ну а названия речки Тетерев и города Бобровица, что на Черниговщине, красноречиво говорят о богатой фауне тех мест. По крайней мере, в былые времена.

Откуда пришел шевиот

А знаете ли вы, что с географическими названиями прямо связаны и многие привычные вещи, предметы и даже… лакомства? Георгий Петрович с удовольствием об этом рассказывал.

— Вот, например, прозрачный, почти невесомый материал, этакое «текстильное чудо», пришедшее к нам из французского города Тюль, где впервые было изготовлено и получило свое название, — объяснял Скарлато. — По месту «рождения» назвали и тонкую шерстяную ткань кашемир. Впервые она появилась в северо-западной Индии, в штате Кашмир. Индийское происхождение имеют и мадеполам, который вспоминал в одном из своих стихотворений Павло Тычина, и коленкор. И оба эти названия тоже повторяют «имена» породивших их городов. Шелковая ткань крепдешин в переводе с французского означает «креп китайский». И тогда становится ясно: родина ткани – Китай. А шевиот пришел к нам из шотландского города с таким же названием…

Географическое происхождение имеют и многие продукты. Думаю, не нуждаются в комментариях такие названия, как колбаса «Одесская» или «Львовская», сыр «Костромской» или «Угличский». Французский город Пломбьер дал путевку в жизнь любимому многими сорту мороженого. Ну а торт пришел к нам с острова Сицилия, с берегов речки, которая почти так и называется – Торто.